Me pedisteis (concretamente @GentlemenPink) que os hiciera un post contándoos mi maquillaje diario, ¡y aquí está! Me encanta que me pidáis cosas, podéis hacerlo desde aquí, desde Twitter (
@ThenMarina) o desde Facebook (
Velvet Marina).
You asked me to do a everyday make-up post (specifically @GentlemanPink) so here it is! I love your requests so please feel free to ask whatever, from here with a comment, from Twitter (@ThenMarina) or from Facebook (Velvet Marina).
Esto es como me maquillo a diario -no es que me maquille todos los días, pero sí la mayoría-.
This is my everyday make-up (not that I wear make-up everyday, but mostly, yes).
|
Maybelline, corrector, para las pedazo ojeras que tengo, y para otras imperfecciones.
Maybelline, concealer, for my shiners and other imperfections. |
|
Maderas de Oriente polvos de seda para unificar un poco el tono.
Maderas de Oriente silk powder to unify my skin tone. |
|
No sé de donde salen estas sombras, pero son las que más me gustan, uso sobretodo la color crema para el lagrimal y el arco de la ceja (como supongo que notaréis) y las color tierra para el párpado móvil y para colorearme un poco las cejas.
I don't know where this came from, but these are the ones I use more, I like the cream one the most for the lacrimal and the eyebrow arch, also the brown tones for the eyelid and to color my eyebrows a little bit. |
|
Para los ojos: primero el eyeliner negro, de Deliplus; luego el lápiz de un color marrón muy oscuro para hacer una línea discreta debajo de las pestañas inferiores, de Rimmel London; luego rizador de pestañas, de Deliplus; y por último máscara negra de ¡Primark!
For my eyes: first black eyeliner from Deliplus; after that a brown khôl to put under the low lashes, from Rimmel London; then the eyelash curler, also from Deliplus; and at last, the mascara, from Primark! |
|
Para mis cejas, que tengo muy poquito pelo y muy poco marcadas, parece una tontería pero es de lo más esencial en mi maquillaje, ¡me cambia la cara por completo! Máscara de pestañas que uso para las cejas -son dos cepillos, uno en blanco y otro en marrón, sólo uso el marrón- de Revlon, y lápiz marrón que me encanta, de Bourjois.
For my eyebrows I use this mascara from Revlon and this khôl from Bourjois, this is one of the most important steps in my make-up because I have such a poor pair of brows and it makes my face look totally different. |
|
Para marcar mis rasgos y no tener carapan (jeje) uso un colorete de un tono más oscuro (de Rimmel London), así marco los huesos de las mejillas, y lo hago con la brocha rosa, que es de Primark y me deja unas líneas mejor definidas. Para darme algo de rubor, uso el colorete de MAC y lo echo con la otra brocha, que compré por Ebay, para que quede más natural, y con esa mismo difumino.
To mark my cheek bones I use the darker blush (from Rimmel London), and I do it with the pink brush, from Primark. To give my face some color I use this blush from MAC with the other brush from Ebay, and with the same brush I blur it a bit. |
|
Finalmente uso un cacao (se compra en cualquier supermercado) para hidratar los labios y escojo cuando me apetece uno de estos pintalabios. Me gustan para el día a día porque son todos muy discretos y bastante hidratantes. Los de Bourjois son de la gama Sweet Kiss, el tono anaranjado es el 45 y el rosa es el 80. El tono nude es de Lancôme, el tono 218.
Finally I use lipbalm and then I choose one of this lipsticks when I feel like it. I like them because they are discrete to use during the day and don't dry my lips as some other do. The ones from Bourjois are Sweet Kiss 80 and 45 starting from the right. The nude tone is from Lancôme, 218.
|
Espero que os haya gustado, ¡contadme qué os parece! ¿Cómo os maquilláis vosotras en el día a día?
Hope you like it, tell me what you think! How do you do your make-up everyday?
Love xx